Coming back to it, I saw how neatly a rhyme would be made if I swapped spade and fork. Then I wanted to deal with the missing line 4.
My father worked with a fork and spade
His hands rough with the pulling of thistles
And the management of handle and blade.
I don’t have to say ‘thistles’. I could use weeds which would give me agood way into the following verse with the rhyme ‘seeds’. A bit obvious but it will probably work. Also I preferred a specific thistle to a general weed – but writing is about compromise and you can’t always get what you want. Well, I can’t.
My father worked with a fork and spade
His hands rough with the pulling of weeds
And the management of handle and blade.
The shed bench littered with packets of seeds.
(Do I keep hands? Is the repetition in handles good or not? I could use palms instead. I can’t decide.)
An expert. He would set the seedlings
In neat rows labelled with Latin names:
Rows made straight with sticks and string.
In the greenhouse, in the cold frame,
His eye narrowed and angled on aphid
Or wasp. He’d use knife, fingers or
Pungent poisonous fumes to rid
The greenhouse of pests.
I can use all sorts of words for a rhyme or a near-rhyme for ‘or’. In the end I settled on wore, and the sense / sentence will have to go on to the next verse.